Войдите
Забыли пароль?Регистрация
  • Главная
  • Статьи
  • Открытый конкурс перевода с языков народов Российской Федерации «Услышь, Россия, наши голоса».

Открытый конкурс перевода с языков народов Российской Федерации «Услышь, Россия, наши голоса».

20 октября 2020Новости 509


Организатор: Совет по национальным литературам Союза писателей России.

На конкурс принимаются переводы на русский язык произведений членов Союза писателей России из национальных республик и округов, пишущих на родных языках, в следующих номинациях:

перевод поэзии (до 150 строк);
перевод прозы – малые формы: рассказ, эссе (до 300 строк).

Участники могут предоставить работы в обеих номинациях.

Оформление конкурсных работ. Перевод должен быть напечатан на компьютере, формат А4 вертикальный, нумерация страниц внизу по центру, шрифт Times New Roman 14, интервал 1,5, поля по 2,5 см со всех сторон, текст необходимо выровнять по всей ширине страницы (для прозы). Поэтическая работа не должна превышать 150 строк или 5 машинописных страниц, прозаическая работа – 300 строк или 10 машинописных страниц.

Перевод высылается отдельным файлом в расширении PDF на latynin9294@yandex.ru с указанием «Конкурс переводов». Одновременно с файлом, содержащим перевод, высылается второй файл, в котором конкурсант предоставляет ф.и.о., своё фото, краткую биографию, контактный телефон и почтовый адрес с индексом, письменное согласие автора оригинального текста на публикацию перевода.

Победители конкурса будут награждены дипломами, их тексты опубликованы.

Контактный телефон: +7-925-492-76-81 Латынин Валерий Анатольевич.

Дополнительная информация: еще, Я-пою рекомендует!
Нравится
Добавить в избранное

Комментарии (0)

Добавить комментарий...
Обсуждают сейчас ЛЕНТА
Призрак
11:27В порту

Мы помним...

Призрак
11:25Рать

Мы друг за друга держались во тьме, и шли на свет...

Romanko Yuriy
11:23Дождь(кавер Алмаз)

Привет, Алмаз. Да... Чисто дворовая песня. Слабое место - текст. Технически кринжёво написан. Но с

Призрак
11:10Мовчати

Мы будем петь вместе, не смотря ни на что! Музыка выше всего.

Призрак
11:07Метро

Мы, как птицы, садимся на разные ветки и засыпаем...

Призрак
11:06Доброго пути

Harley Quinn, по ней давно Бродвей тоскует :)

Romanko Yuriy
11:03Моё сердце

А я ..."держу лентяйку в чёрном теле..." :-)

Призрак
11:00Iвана Купала

.. ., ✌️

Romanko Yuriy
10:58Чёрный флаг

Привет Автору. Напомнило песни гр.Адаптация. Честно говоря, для меня, традиционный панк сейчас звучи

Призрак
10:45Ку-ку!

Qwertysvetka, согласен, не красавчик вовсе 😁🤭